Title Details: | |
Παράρτημα λύσεων ερωτήσεων κρίσεως και κατανόησης και ασκήσεων |
|
Authors: |
Seel, Olaf Immanuel |
Reviewer: |
Floros, Georgios |
Subject: | HUMANITIES AND ARTS > LINGUISTICS > FIELDS OF LINGUISTICS > APPLIED LINGUISTICS > TRANSLATION HUMANITIES AND ARTS > LINGUISTICS > FIELDS OF LINGUISTICS > APPLIED LINGUISTICS HUMANITIES AND ARTS > LINGUISTICS > FIELDS OF LINGUISTICS > SOCIOLINGUISTICS HUMANITIES AND ARTS > LINGUISTICS > FIELDS OF LINGUISTICS > FIELDS RELATED TO THE MEANING OF LANGUAGE > DISCOURSE ANALYSIS/TEXT LINGUISTICS HUMANITIES AND ARTS > LINGUISTICS > FIELDS OF LINGUISTICS > FIELDS RELATED TO THE MEANING OF LANGUAGE > DISCOURSE ANALYSIS/TEXT LINGUISTICS > TEXT LINGUISTICS HUMANITIES AND ARTS > LINGUISTICS > FIELDS OF LINGUISTICS > DESCRIPTIVE LINGUISTICS > CONTRASTIVE LINGUISTICS HUMANITIES AND ARTS > LINGUISTICS > FIELDS OF LINGUISTICS > FIELDS RELATED TO THE MEANING OF LANGUAGE > PRAGMATICS |
Keywords: |
Principles Of General Translation
Greek/german Functional Approach To Translation Contrastive Text Analysis Contrastive Culture Analysis Contrastive Linguistic Analysis Travel Guides And Brochures Cooking/sweets/baking Recipes |
Description: | |
Abstract: |
Σε αυτή την ενότητα θα παρουσιαστούν οι λύσεις στις ασκήσεις και οι προτεινόμενες από τον συγγραφέα μεταφραστικές λύσεις.
Προκειμένου να επιτευχθεί καλύτερη αλληλεπίδραση και αφομοίωση της ύλης, στο τέλος κάθε κεφαλαίου του πρώτου και θεωρητικού μέρους του βιβλίου θα διατυπώνονται ερωτήσεις κρίσης οι οποίες θα ελέγχουν και θα αξιολογούν κατά πόσο ο φοιτητής έχει κατανοήσει την εκάστοτε ύλη. Στο δεύτερο και πρακτικό μέρος του βιβλίου οι ερωτήσεις αυτές θα ακολουθούν κάθε επιμέρους άσκηση. Σε αυτό το σημείο σχεδιάζεται -όπου είναι εφικτή- μια διαδραστική εφαρμογή που συνίσταται σε μια συγκεκριμένη ηχητική σηματοδότηση μιας ορθής απάντησης και αντιστοίχως μιας άλλης ηχητικής σηματοδοτησης στην περίπτωση λανθασμένης απάντησης. Έπονται οι προτεινόμενες μεταφραστικές λύσεις για έξι (6) επιμέρους κειμένα-ασκήσεις, δύο (μια για κάθε μεταφραστική κατεύθυνση, ελληνικά/γερμανικά και γερμανικά/ελληνικά) των τριών θεματικών κατηγοριών. |
Linguistic Editors: |
Angelakou, Alexandra |
Technical Editors: |
Apostolou, Effrosyni |
Type: |
Chapter |
Creation Date: | 2015 |
Item Details: | |
License: |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/gr |
Handle | http://hdl.handle.net/11419/2577 |
Bibliographic Reference: | Seel, O. (2015). Παράρτημα λύσεων ερωτήσεων κρίσεως και κατανόησης και ασκήσεων [Chapter]. In Seel, O. 2015. Introduction to General Translation [Undergraduate textbook]. Kallipos, Open Academic Editions. https://hdl.handle.net/11419/2577 |
Language: |
Greek |
Is Part of: |
Introduction to General Translation |
Publication Origin: |
Kallipos, Open Academic Editions |